TRADUZINDO

Uma Dobra no Tempo

(Estou recuperando textos que publiquei fora daqui. Este eu soltei no Facebook em 1/3/2018.)

Foi coincidência. Juro pra vocês que foi, pois juraram pra mim que foi.

A DarkSide veio primeiro: “Érico, conhece A Wrinkle in Time, clássico, sci-fi, infanto-juvenil, versão em quadrinhos, vai virar filme?” Sim, conhecia. “Que acha?” Claro que traduzo, obrigado.

Mal tinha começado as primeiras páginas e a HarperCollins Brasil me perguntou: “Conhece A Wrinkle in Time, clássico, sci-fi, infanto-juvenil, Madeleine L’Engle, vai virar filme?” Ahm. Conheço. “Que acha?” Claro que traduzo, obrigado.

Mas tive que ser sincero com as duas editoras: vou trabalhar nas traduções ao mesmo tempo e queria, dentro do possível, manter o texto bem similar. Até porque, nos quadrinhos, a Hope Larson (provavelmente por contrato) manteve cada palavra dos diálogos que pinçou na prosa da L’Engle.

Foi difícil, foi divertido, foi um teste para ver o que tradução de diálogo para prosa e tradução de diálogo para quadrinhos podem ter em comum, quando eu costumo me concentrar em descobrir o inverso.

Mas o grande barato é que, sim, foi coincidência eu traduzir o quadrinho baseado no livro e o livro que embasou o quadrinho. Ao mesmo tempo. Para editoras diferentes.

Também quis trabalhar na tradução do filme – Uma Dobra no Tempo, 29 de março nos cinemas! – só que não rolou.

Sigo traduzindo a finada Sra. L’Engle: Um Vento à Porta, segundo livro da pentalogia, saiu no mês passado e estou a poucos dias de terminar Um Planeta em seu Giro Veloz, terceiro volume da série. Em seguida começo os dois volumes que são inéditos no Brasil.

Se todos virarem quadrinhos – ainda não viraram – ó, conheço um tradutor que conhece bem a versão prosa.

(Desde que fiz a postagem, conclui a tradução da pentalogia e todos os livros foram publicados:

Uma Dobra no Tempo

Um Vento à Porta

Um Planeta em seu Giro Veloz

Muitas Águas

Um Tempo Aceitável

E a versão em quadrinhos de Uma Dobra no Tempo.)

Marcado como:
a wrinkle in time
darkside
harpercollins
harpercollins brasil
hope larson
madeleine l'engle
muitas águas
quequeé
um planeta em seu giro veloz
um tempo aceitável
um vento à porta
uma dobra no tempo

OUTROS POSTS



Deixe um comentário

O seu endereço de email não será exibido publicamente
Campos obrigatórios são marcados *

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

Todos os comentários do site são aprovados previamente.

Acompanhando a discussão via RSS

Quer acompanhar mais facilmente a discussão neste post?
Assinar notificações via RSS.

Não sabe o que é RSS?
Aprenda aqui!

Tutoriais para: Internet Explorer, Mozilla Firefox e Google Chrome.